Uma editora ou casa de edição compõem-se dos diferentes profissionais necessários à publicação de um texto, livro, BD, revista, etc. Assim, tal numa casa precisamos de uma cozinha ou casa de banho, uma editora precisará de tradutores (se com isso trabalhar), revisores, designers, paginadores, “marqueteiros” (profissionais de marketing), entre tantos outros, cada um a cumprir a sua função em diálogo com os outros:
1. O tradutor trabalhará necessariamente com a transformação de um texto de uma língua para a outra – logo este edita.
2. O revisor fará alterações ao texto consoante as necessidades do mesmo, do género de publicação e do que fará sentido a este – também edita.
3. O designer ocupar-se-á da capa, da própria estrutura do livro e das suas páginas, daquilo que será a parte mais visual da publicação – edita.
4. O paginador terá como função principal ocupar-se da disposição gráfica das páginas, em colaboração com o designer – tal como esperado, edita.
5. Já o profissional de marketing fará a publicidade ao livro, mais ou menos fiel à história ou texto publicado. Assim, também ele edita.
Todos estes profissionais, no entanto, são apoiados por muitos outros (bibliotecários, copydesks, tipógrafos, distribuidores) que, tal como num formigueiro, tem um objetivo comum: a publicação e, posterior, venda dos livros. Romanticamente, poderíamos dizer que é desta forma que cumprem um grande papel na revitalização da cultura, mas racionalmente falando, tal como em qualquer outra área, este é apenas o seu ganha-pão.
- Nicoleta
Sem comentários:
Enviar um comentário